Brigh Productions - CDs and books by Anne Lorne Gillies

Home     About us     Albums     Books     Books & CDs for Children     Site Map     Contact Us     Links     Book Stockists     Reviews      
Scotsman 13-12-08
Lallans - Scots
Review in Scots of Songs of Gaelic Scotland
Lallans - the Journal o Scots Airts an Letters
Nummer 70    Ware 2007
 
 
Whitten a treisur huird we hae in this muckle buik: nearhaun 150 sangs, ilkane wi the muisic, the hail Gaelic screid, an owersettin, an expleitin an a list o aa the recordins. Songs o’ the sea, o luve, o weir, o bidin an skailin, o winchin an bousin; sangs tae gar ye birl an hooch an sangs tae brak your hert. But faur mair nor outwale o sangs, we hae here an inleitin tae a haill warld: a warld little kent tae its outlins, e'en whan it wes fordersome an nou nearhaun tint aathegither (an hou coud we thole tae a I cultuir o siccan walth?); but a warld as lifie, as fouthie an as ferliefu as ony in history. An the ettle o Anne Lorne Gillies at bringin this wartld tae the kenning o our ain, for maist o hus at reads this buik kens a haep less anent the ither hauf o our ain kingrik nor anent the leids an letter-huirds o mony a fremmit lann, vvesna jist hashie: it wes unco kittlesome forbye.

 

Gin thare wes e'er a laubor o luve, it wes the towmonds-Iang trauchle o Anne Lorne Gillies in getherin aa thae sangs: speirin o mony hunners o fowk the lenth an braidth o the Gaeltacht, finnin faur mair nor she coud howp tae stap intae ae outwale, an lestlins, comin tae ken hou aa she coud gether in a lifetime wad be jist a tastin o the undeimous fouth o Gaelic sang.  

Her fainness for the sangs, the fowk at sung thaim an the warld thay bade in, leams furth frae her inleitin. But houbeid she hes screivit sae tentilie the words an the lilts o aa the sangs, whit kythes frae her expleitins is at a Gaelic sang prentit on paper is nae mair the sang itsel nor a pictur o a lannskip is the trees wi the wunn reeshlin throu thaim, an the burns lapperin ower the stanes. 

 

Gaelic, for aa it wes the foremaist leid in Europe efter Greek an Laitin tae pit its letter-huird in screivins, hes aye been a cultuir o sang an speil: its ballants an its bardrie cam frae the hert tae the tung, an thrau the lugs tae the herts o ithers. The sang-cultuir o the Gaeltacht wes grunnit on the leid as fowk spak it (we read hou the lilt an stap o a sang maun be as close as ye can win tae the lilt o speech); an the souch o a sang in the mou o ony sangster wad be aa his ain, diffeirin frae ony ither. (An we read forbye hou no langsyne in the Mod, nae less, the jeedges wes that kenless, thay expeckit the sangsters tae gie furth thair sangs as gin thay war componins o Mozart or Schubert!)

 

The tae affcome o thon is at thare nae mair siccar gait tae a kennin o the Gaelic warld nor throu its sangs: the tither, that readin the screivit words is nae mair nor the first peerie stap. Thare mony o's wull pit this buik on the piana an play thrau the sangs, liltin thaim forbye, gin we hae a haet 0 Gaelic; but gin we seek mair nor a bonnie divert, we maun yoke tae wi the haill ingyne, the haill imaginin an the haill hert.

 

J. Derrick McClure

 

For information about The Scots Language Society